PERERIN
Fine Welsh Folk
Μία ανάμιξη ψυχεδέλειας και progressive folk, με διαχρονικές μελωδίες, που τις ξεπερνάει μόνο ο στοιχειωτικός τρόπος με τον οποίο έχει γίνει η σύνθεση τους. Άρπα, ακουστική και ηλεκτρική κιθάρα, φλάουτα και φλογέρες ακούγονται μέσα από μία ποικιλία θεμάτων τεντώνοντας τα όρια ουσιαστικά αυτού του Κέλτικου ιδιώματος. Μοιάζει και ακούγεται σαν μία προσπάθεια να επιβιώσει η γλώσσα αυτή και η κουλτούρα επίσης. Τα φωνητικά από τους Arfon Wyn και Charli Goodall και την αγγελική φωνή της Nest Llwelyn είναι πρώτης τάξεως.
Y Ddraenen Wen (1988)
Haul Ar Yr Eira (Gwerin SYWM 215, με εσώφυλλο) 1980
Τα άλμπουμ των Pererin πέφτουν καλά εκτός της δεκαετίας που ανέδειξε την acid folk, αλλά ακούγονται σαν κλασικά των 70'ς και είναι εύκολα τα καλύτερα άλμπουμ αυτού του είδους (σε Ουαλική γλώσσα).
Royal Charter (1980)
Ni Welaf Yr Haf (1980)
Can Y Melinydd (1980)
Teithgan (Gwerin SYWM 230, με εσώφυλλο) 1981
Εδώ δεν έχουμε πια γυναικεία φωνητικά, παρά σαν backing vocals. Αλλά αν μη τι άλλο, το υλικό στο δεύτερο άλμπουμ τους είναι ακόμα καλύτερο από ότι στο ντεμπούτο. Το κομμάτι που ανοίγει "Y Drws" έχει μία οδυνηρά όμορφη μελωδία και η ποιότητα δεν μειώνεται, με πολύ περισσότερη ηλεκτρική ενορχήστρωση και μία αξιοσημείωτη prog-folk κλίση.
Y Drws (1981) (Hearts Door)
Ble'r wyt ti'n myned (1981) (Where are you going my Fair Maid)
Tirion Dir (Gwerin SYW 242, με βιβλιαράκι) 1983
Αυτό το άλμπουμ είναι πιο ειλικρινές και ακουστικό από ότι το προηγούμενο και ίσως λίγο πιο κάτω από τα δύο προηγούμενα σε όρους ποιότητας, αλλά ακόμα κι έτσι στέκεται καλά ανάμεσα στα 10 καλύτερα Αγγλικά folk-rock LP της δεκαετίας του '80.
Niwl A Than (1983)
"Pererin is a contemporary electric folk group presenting traditional songs in their unique musical style. Wherever they sing they aim to present musical pictures of their part of Cymru (Wales.) That is also the link between all of these songs on this record they all relate, in different ways, to Anglesey-The Tender Land (Tirion Dir.)"
Ο πόθος να τραγουδήσουν στα Ουαλικά ή αλλιώς η αναβίωση της Κέλτικης παράδοσης, ήταν το κίνημα που ανάμεσα στον 19ο και 20ο αιώνα είδε πολλούς καλλιτέχνες να προσπαθούν να κρατήσουν ζωντανή την παράδοση τους. Από τις αρχές του 20ου αιώνα τα Ουαλικά άρχισαν σταδιακά να δίνουν την θέση τους στα Αγγλικά, όμως με αυτό το κίνημα αναβίωσε η γλώσσα και η κουλτούρα μέσω της μουσικής, αλλά και της ποίησης, μέχρι που η Αγγλική κυβέρνηση το 1993 με την Welsh Language Act, αναγνώρισε την Ουαλική γλώσσα ισότιμη της Αγγλικής και την εισήγαγε επίσης στα σχολεία. Στην Ουαλία σήμερα όλοι οι δημόσιοι χώροι έχουν ονομασία και στις δύο γλώσσες.
ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου